往期目录
教学研究
国际化人才培养需求下的高校英语教学实践路径宋葳;1-4
基于项目式学习的大学英语听说教学的策略探究姜迪;5-8
基于需求分析的本科高校拔尖创新人才大学英语课程模块研究谢迪;9-12
多模态口译教学改革探索:视频字幕的认知负荷研究祝媚仪;蒋朱翊;13-16
大学英语研究性教学模式探索刘红丽;17-20
英语教师反馈对大学生课堂参与的影响研究苏琪;21-24
大学公共英语教学中的游戏化教学方法的实施与效果分析王璐;25-28
大学英语C级线上课程教学资源建设——以新疆农业大学《新编大学基础英语——综合教程1》教材为例哈力比努尔·阿合曼提江;29-31
语言文化
叙事教学法与跨文化移情能力的培养韦立英;王奕萍;32-35
基于POA模式的专业英语与传统文化融合实践研究葛文词;李金英;36-39
跨文化视角下高校新生英语写作教学优化路径探索要乐;40-43
情绪对英语学习投资行为的影响:基于两位英语学习者的叙事性探究江韵;44-47
混合式大学英语课堂中的学习投入提升策略——以大学英语英美文化课程为例刘雨薇;48-51
语言文化与认知视角下的英语习语教学方法研究李思颖;52-55
基于OBE理念民办高校英语词汇翻转课堂教学实证研究耿娜;56-59
科技增强学习策略助力下的英语二语沟通能力培养研究叶志鹏;60-63
基于BNC语料库的近义词辨析——以fully和entirely为例刘斯柔;64-67
国内二语口语课堂评价研究综述与展望吕层;68-71
以《西风颂》为例探究英文诗歌音系文体特征的前景化谢东倚;72-75
《不要温和地走进那个良夜》的主位结构分析郭福琳;76-79
翻译探索
翻译改写理论视角下中国古建筑文化文本英译的改写策略研究于巧峰;80-83
视域融合视角下的译者主体性探讨——以《诗经》中“上帝”一词的英译为例闫雪芹;84-87
基于“第二课堂”的翻译专业创新创业教育模式探索——以成都信息工程大学外国语学院翻译专业学生为例杨佳颖;孙假梦;88-91
《将进酒》中概念隐喻的翻译研究:以龚景浩的英译本为例姜林依;92-95
交际翻译理论指导下儿童SEL课堂教学材料翻译分析——以What lives in the Mines为例向秀珍;96-99
机器翻译软件对《经济学人》中隐喻修辞手法的译文处理分析——以有道在线翻译、Deep L翻译和必应在线翻译为例徐珊;100-103
人工智能在中国文学外译中的应用颜芊;104-107
保护与传承中医药文化:英语翻译专业的责任与挑战李畅;108-111
中国翻译史中的合作翻译模式探究唐佩芸;112-115
广西少数民族服饰名称及介绍英译研究——以桂林博物馆为例周芷冰;116-119
民族典籍的机器翻译及译后编辑——以《凌云泗城壮族巫调》(节选)为例全峰;余嘉莉;120-122
《格萨尔王》两个英译本的文本比较研究:语料库方法陈家晃;123-126