往期目录

《中国科技术语》2025年04期

中国科技术语》2025年04期
目录
理论研究
涉海类比喻含义术语认知思维过程逻辑推演实证研究张晓峰;王安;黄馨慧;3-11
计算术语学的学科定位与发展趋势杜振雷;刘翚;12-20
计算机领域字母词计量研究刘金婷;余前帆;杜振雷;王琪;21-27
定名研讨
“鵖”“”字形的订正与Oenanthe、Saxicola属物种的定名陶扬;苏瑞欣;28-34
多维视域下health care与healthcare概念辨析吕婷钰;张颖;王勖;李晓瑛;刘懿;任慧玲;35-41
中医药术语标准化工作同义词的采用级别洪梅;42-44
《藏医临床札记》疾病名称汉译策略研究德吉卓玛;甄艳;刘东;卓玛加;45-49
“邮轮”术语的规范性论证朱常英;50-54
“法律”词源、翻译及语用功能赵冰洁;周子伦;陈英;55-58
基于接受理论探讨海洋经济词汇汉译策略周慢慢;王梦涛;59-62
从利益到利害:工程伦理语境下 stakeholder的定名焦点审思张明靓;吴妍;方召欣;63-65
个人生物识别信息的概念界定宋楚瑶;66-68
多模态视角下网络犯罪术语的语义扩展分析徐莹;69-71
科技翻译
《中医文化关键词》和《中医文化关键词2》术语英译商榷周勇;寇哲明;吴妍曦;72-77+82
中医药术语“配伍”的英译商榷郑安文;78-82
中国特色话语术语翻译策略实证研究——以《习近平谈治国理政》(第三卷)为例叶羽桐;83-86
《冬牧场》英译本中的概念隐喻构建舒进艳;虞杰凯;87-90
《背影》人机译本的情感表达对比研究郭婉玉;王洪华;91-93
核燃料技术发展中的术语翻译与标准化问题马强;94-96
翻译目的论视角下的佛经翻译研究桂诗琴;97-99
基于语篇分析的高中英语长难句解析教学策略探究——以航天工程类科技术语为例袁凌;100-102
中国特色词汇的德语翻译策略研究章亚芳;103-106
实践应用
期权术语的认知隐喻分析与可理解性提升策略孙诗谣;107-112
跨文化交际下排球术语的归化分析陈柏;113-115
城市犯罪预警系统术语分析与应用文一卓;巩昊;马瑞;116-118
对MIDI管弦乐音源中Timestretch功能的实践研究丁晓军;119-122
SWOT分析法在高职院校大学生就业现状分析中的应用——以药学专业为例张家琪;张然;侯丹;123-125
基于超星平台的电子学习档案袋在英语写作课程中的应用探究刘娟;126-128
生成式人工智能Midjourney 在叙事性景观设计中的应用研究肖清霞;王丽梅;129-132
从“大数据”术语英译反思高校英语教学中的文化导入胡杨;133-135
数据技术
基于大语言模型的企业术语提取实践高志军;季陈;刘可;136-141
基于大数据的核燃料术语动态演化研究马天骐;142-144
基于语料库的高职英语教育术语标准化表达探析王同飞;145-147
语言科学
俄、英语名词格的形与义对比研究胡炳帆;148-151
现代维吾尔语同音词辨析冯家鸣;152-154
纳西语指示词的语音形式及句法功能和晋;155-157
编辑实务
医学科普图书中常见差错解析及应对策略张澄;158-160
《中国科技术语》征稿启事162
 

发布日期:2026-01-09